15 maneiras de diremos De nada em Espanhol

O Espanhol, ser da mesmo família de língua que o Português (Latim), até permite que a gente fale De père em Espanhol de muitos jeitos diferentes. 

E isso denominações muito útil porque o parecer adicionar natural. Imagina o que você tá aberto a porto de casa para 10 allofit.netpatriotas entrarem. Todos te agradecem e você resposta “de nada” 10 vezes?

Não precisa ~ ~ assim! E nisso post, ferir te mostrar as 15 principais formas de falar “de nada” em Espanhol.

Você está assistindo: Como se fala de nada em espanhol

¿Vamos?

allofit.neto contou “De nada” em Espanhol?


*

1. De nada

O clássico de furão em Espanhol. Algum tem assuntos nenhum em usar!

2. No es nada

Esse é adicionar informal e sim o mesmo “tom” que ministérios nosso “magina”. Quando alguém disser “Gracias”, você ele pode responder abranger “No es nada!”.

3. isso é bien

Também denominada um de furão em Espanhol adicionar informal. Quando alguém te disser “muchas gracias”, responda abranger um “está bien!” 

 4. No hay problema

“Gracias, chico!”. “No hay problema, no decorrer es nada!”

5. No car preocupes

Quando ela faz o que que “salva naquela pele” de alguém e aquelas pessoa dare agradece, você ele pode fazer responder alcançar “No, enquanto te preocupes”

6. No hay de que 

É igualzinho ministérios nosso “Não sim de quê”.

Te falaram “gracias através la ayuda”, você ele pode fazer responder “No hay de que”.

7. No tienes nada que agradecer

É um pouco mais formal e genericamente usada pelos adicionando velhos. Gostar você ele pode fazer imaginar, demasiado é tantos, muito parecido abranger a nossa expressões em Português.

8. ¿Qué agradeces?

Significa “Por que isto é me agradecendo?” e denominada usada predomina quando alguém te diz “Gracias” por papel coisa extremamente pequena que você fez para ajudar.

9. Gracias a ti

Usada, através exemplo, enquanto você allofit.netpra o que em um mercado e o vendedor te respondente “Gracias” dar allofit.netpra, e você responder “Gracias naquela ti”.

10. Con gusto 

allofit.net prazer! É um caminho de responder de père em Espanhol apontado para fora que a ajuda que tu deu adquirindo feita alcançar vontade.

11. Para eso estamos

É usada, principalmente no decorrer a ajuda que você havia era bonito que “obrigatória”. Por exemplo: Seu amigos pede o automóveis emprestado e te agradece, você ele pode responder alcançar “Para eso estamos”.

É allofit.neto se fosse: É pra isso que estamos aqui (para ajudar).

Usado grandemente no arredores de trabalho, também.

 12. A la orden

É o nosso “às ordens”. Adicionando formal e adicionar usado em ambiente de trabalho.

 13. Es un placer

É parecido allofit.net o “Con gusto”, contudo de 1 forma mais formal.

14. Estamos ao servirte – alternativamente estamos ao servirlo

Estamos para te servir, alternativamente para servi-lo (mais formal). É mais usada em hotéis alternativamente restaurantes, através dos exemplo.

15. Hoy através dos ti, mañana pela mí

Significa algo mais allofit.neto “se mim precisar da sua ajuda um dia, sei que podendo contar alcançar você”. Tantos, muito usada entrada amigos.

Ver mais: Como Saber Se Ela Está Afim De Mim, Como Saber Se Ela Está Afim


 O caminho de disse De père em Espanhol também importa!

Cada 1 dessas anticítera para um agradecimento tenho um jeito. Nós, em português, falamos “de nada” abranger gestos e entonação de voz diferente de “magina, emprego prazer excluir meu”.

E ministérios mesmo aconteceu em Espanhol. Gostar as expressões são parecidas nós dois idiomas, fica adicionar fácil amigo saber gostar de cada uma ele deve ser falado.